本届“汉语桥”世界中学生中文比(bǐ )赛延续“追梦中文,不负韶华”的主题。选手们在演讲中(zhōng )分享了各自学习中文的趣事、感受和心得(🥫)。他们表(🙌)示(shì ),中(😵)(zhōng )文“很(🍏)有用、(🕠)很酷”,期(🗓)待用自己所学的中文去更多(duō )地了解中国。选手姜芊萍(Sherry Ahmad)以“火”“森”等字为例,讲述(shù )了汉字的魅力。娜奥米(Naomi McDonald)说,一首首中文歌曲带她开启了认(rèn )识世界、认识自己的旅行。乐乐(Pavel Begun)说,学习中文让自己体会(huì )到“学会中国话,朋友遍天下”的快乐。
节省时(shí )间并(bìng )创造效益(🛬)
当(🏫)地时间(😤)5月2日,美(💔)国鞋类(✔)分销商(🍜)和零售(shòu )商协(xié )会本周致信白宫,请求豁免美国总统特朗普所谓的“对等关税”,称这些关税对鞋类行业构成了“生存威胁”。
人工智能(AI)正以前所未有的姿态改变世界,旅游业也(yě )不例外。从智能筛选旅行目的地,到特色美食推荐;从预(yù )订航班到选择酒店(🛤);从需(🚣)求预测(🚲)、动态(🤝)定价,到(🖋)客户(hù(🌯) )服务(wù(💒) )聊天机器人等,AI的触角几乎延伸至旅游业的每个角落(luò )。
2021年至今,杨云梅已为困难家庭的孩子们减免学费40余(yú )万元,而个人垫付的教职工工资及日常开支经费也达数十(shí )万元。
据美国有线电视新闻网报道,美国98%的服装类商(shāng )品依赖进口,根据耶鲁(🔚)大学预(🍁)算实验(📥)室分析(😑),受关税(🤥)(shuì )政策(🎾)(cè )影响,未来一年美国服装价格可能上涨65%,鞋类价格上(shàng )涨可达87%。而这其中,许多美国消费者青睐的几美元一件的(de )T恤等廉价基础款服装受关税冲击最为严重。报道称,基础(chǔ )款服装如T恤、内衣、袜子等必需品需求稳定,销售商补货(huò )频率高,需要更频繁地进口,关税(😤)成本将(🌹)更快地(🤦)转嫁(jià(🧤) )给消(xiā(🆑)o )费者。廉(🌳)价基础款服装利润空间本就很低,在关税冲(chōng )击下价格涨幅将更大;而对这类商品需求量最大的正是美(měi )国的低收入家庭。
Copyright © 2009-2025