跨境电商领域资深从业者迈理(lǐ )倪认为,这场突如其来的关税风暴,正以前所未有的速度冲击着(zhe )无数电商企业和消费者。
“海外华文教育不能照搬国内教材(cái ),必须结合当地孩子的文(wén )化背景(🐍)与兴趣(🈲),进行真(📮)正意义(📌)上的‘(🚥)本(běn )土(⛵)化’。”张(🔡)逸讷举例说(shuō ),教材的美工设计和内容编排需符合德国孩子的审美和兴趣,比(bǐ )如以动物为主题的插图更能吸引他们的注意力。
“这几天生(shēng )意特别好。一天下来能卖出草粿200来碗。”胡伟煜说,在保留经典(diǎn )口味的同时,他们店的草(cǎo )粿也不断“出新”,推出芋泥、莲(🔞)子、红(💐)豆等创(🐜)新口味(📝),同时也(🐝)(yě )通过(🍎)网络平台提供外卖服务。
他认为,美国的财政状况不可(kě )持续,“我们不知道这意味着两年还是二十年,因为从没有一个(gè )国家像美国这样,但这种情况不可能永远持续下去。”
“贸(mào )易不应该成为武器”
德国文远中文学校校长张逸讷指出,海(hǎi )外华文教育(🧟)最大的(🔶)问题是(🤲)(shì )缺乏(🈲)语境,容(🧐)易导致(🌮)“前学后忘”现象。对此,其团队自主研发(fā )了一套基于语言学理论的教材,目前已出版8册。这套教材融合了(le )德国心理学家艾宾浩斯的遗忘曲线理论和莱特纳的间隔重复学习(xí )法,让学生在不知不觉中(zhōng )反复巩固所学内容,提升记忆效率。
风雨来袭,考验的是产(chǎ(😲)n )供链韧(🥅)性。
(⤴)2025德国汉(😓)诺威工(🏂)业博览(💺)会(huì )上,宇树科技展台前的四(sì )足机器狗吸引了众多参观者。
Copyright © 2009-2025