中国在2020年上半(bàn )年就已将(🔢)诊疗和防控方案翻译成3个语种,分享给全球180多个国(🚉)家、10多个国际和地区组织参照使用。专门(mén )建立国际合作专(zhuān )家库,密集(🚢)组织(zhī )具有实战经验的权威公共卫生和临床专家(🏰),向全球分享有效的疫情防控、诊疗方案和技术经(⛎)验。主动推出新冠疫情(🤐)防(fáng )控网上知识中心(xīn ),在线分享疫情(qíng )防控科普(🍝)、培训视频、最新技术指南和研究成果,全球20余万(🆗)人关注。
中国在此背景下发布《关于(yú )新冠疫情防控与(yǔ )病毒溯源的(🌴)中方(fāng )行动和立场》白皮书,旨在系统介绍中国新冠(👟)病毒溯源和国际抗疫合作有关工作及成效贡献,展(🤲)示中国作为负责任大(🥩)(dà )国继续倡导科学(xué )溯源和国际合作(zuò )的态度。美(🍨)国作为世界第一大经济体和最大发达国家,不仅在(🔫)新冠疫情防控方面未作出与其力量相称(chēng )的贡献,反而“甩锅”推责、内(nè(🌧)i )病外治,持续破坏国际社会团结抗疫,对此中方坚决(🏡)反对并进行严厉谴责。
康绍忠 中国农业大学农(🗯)业水资源高效(xiào )利用(🍣)全国重点实(shí )验室主任,教授(shòu )
新冠疫情冲击(🌿)下,美国资本主导、费用高昂的医疗体系疲态尽显(➰),贫困民众、少数族裔、老年人(rén )口等弱势群体往(wǎng )往首先被放弃治(zhì(👰) )疗。美联社于2020年6月报道,在美国每10个死亡病例中就有(🦈)8例是65岁以上的老人。疫情期间,美国医疗资源严(yán )重(😹)挤兑,感染者(zhě )难以得(🔴)到及时治(zhì )疗,死亡人数大(dà )幅暴涨,美国民众的生(🌐)命权、健康权根本得不到平等保障。
美国的公(👋)共卫生专家和专业机(🕜)构也是(shì )美国政客的替罪(zuì )羊。2020年4月,美国(guó )知名传(⛲)染病专家、白宫疫情工作组成员福奇在接受美国(🧛)有线电视新闻网采访时表示,此前白宫多次拒(jù )绝(😫)采取保持社交(jiāo )距离(📛)等防疫建议(yì )。这一陈述立即遭到美国政府否认,并(👦)在共和党支持者中引发了“解雇福奇”运动。
高丰(👘) 美团外卖707骑手党支部(❌)书(shū )记、外卖骑手
Copyright © 2009-2025