尽管当天(🌮)烈日当空,最高气温达到32摄氏度,小演员们仍相当敬业,毫(🚻)不怯场,沿途不断向围观市(shì )民和(hé )游(yóu )客(📅)(kè )挥手(shǒu ),巡(🐑)(xún )游队(duì )伍所到之处人如潮涌,民众夹道欢迎、欢呼声(🐊)此起彼伏,场面热闹(🎀)非常。
“千歌万舞不可数,就中最爱霓裳舞。”今天,我们依(😚)然可以在白居易的诗句中,感受宫廷乐舞的美妙;在无(🍏)声的乐俑和壁画前,遐想满城音乐之声。传承千年的西安(🍍)鼓乐,让我们能幸(xìng )运(yùn )聆(líng )听大(dà )唐遗(yí(🍔) )音。
他提(🤫)到,香港拥有丰富多彩的魅力,包括维多利亚港两岸的璀璨景致、中西荟萃(🎧)的独特文化、多元精致的美酒佳肴、动静皆宜的节庆(➰)盛事,以及风光明媚的自然景色。香港要更好利用这些自(🕙)然和文化特质,打造更多值得一来再来的好去处、更多(🦒)令人流连忘返(fǎn )的(de )精(jīng )彩体(tǐ )验。
图为(🏭)考察团参观(♓)河源龙川学宫。受访者供图
西安鼓乐工尺(chě)谱,世界上最古老的乐谱之(📴)一,属宋代俗字谱体系。天书般的记谱方式,由民间乐师辗(🎪)转续抄,代代相传。
西安鼓乐是保存最完整的大型民(❌)间器乐乐种之一,有“中国古代音乐活化石”的美誉。据(jù )考(🥠)(kǎo )证,它脱(tuō )胎于(yú )唐代宫廷燕乐,在安史之乱中随宫廷(🤗)乐师流散到民间,在(🐎)民间艺人口传心授中,几经流变、传承至今。2009年,西安鼓乐(🐘)被列入“人类非物质文化遗产代表作名录”。
Copyright © 2009-2025