“出口受影响吗?”
“小时候吃(草粿)是五分钱(人民币,下(xià )同)一碗。”定居香港的林姨说,传统的家乡美食最懂游子的胃(wèi )与心。
@BeeRose in China还公布了自己申请“五星卡”(外国人永久居留身份(fèn )证)的进度,“因为我现在家在中国(guó ),未来我也会生活在中国”,表示自己天天(🚹)做(😖)梦(💙)都(🔋)想(💌)拿(🌦)到“五(wǔ )星卡”。
“中国经济是一片大海,而不是一个小池塘。”
风雨来袭,考验的是产供链韧性。
@BeeRose in China甚至还秀起了流利(lì )的中文:“人不犯我,我不犯人。人若犯我,我必犯人”,用(yòng )中国谚语来表达她的观点。历史证(zhèng )明,任何“极限施压”策略(luè )终将反噬自身,唯有平等协商方为(wéi )正道。
在美(🕝)国(🤖)科(🌝)罗(🚒)拉(📵)多(🗑)州,美国的关税政策同样影响着当(dāng )地的美容美发行业。丹佛一家美发企业店主比安卡表示,因为(wéi )关税政策影响了货源供应,她的企业正面临挑战。而更加直观(guān )感受到关税政策冲击的还有理发店(diàn )。理发师克利夫说,近期来(lái )店里理发的顾客越来越少,而他也(yě )十分担忧店内使用(😿)的(⏳)欧(👌)洲(🦁)进(🎪)(jì(😶)n )口(🐙)染发剂价格将不得不上涨。
Copyright © 2009-2025